<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="1456" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://bibnum.upf.pf/items/show/1456?output=omeka-xml" accessDate="2019-11-14T22:01:56-10:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="862">
      <src>http://bibnum.upf.pf/files/original/184ddc4fe9d4d71027f2806c6a04e437.pdf</src>
      <authentication>91028b357d950543cdf68cbecb5e8fa8</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="55">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="25404">
                  <text>�M«i

an

31

Oetobra, U «et déÜTré des Bii.i.kt9 Allbr'.kt Rstodr de towtea e4a9«9, par
pour les stations balnéaires ci-après :

Saint-Nazaire.

Guérande.

Pornichet (Ste-Margwerite).
Escoub’ac-Ia-Baule.
Le Pouliguen.
Batz.
Le Croisic.

Vannes (l’orl-HaTalo, St-Gi&gt;dna dm »mse).
Plouharnel-Carnac.

Quimperlé (Pouldu).
(Beg-Meil, Fo»»*3*«t)
Quimper (Benodet).
Pont l’Abbé (Laiigoi, Loctudy).

Concarnean

Saint-Pierre-Quiberon.
Qaiberon (BelL-Isle-'rq-Mer).

Douaraerez.
thâteaulia (Pentrey, Crozon, Morgat).

(Port-Louis, Larruor).

Lorient

toutes les gares dm rdsmam

LE

Mai

an

31

'

Le

Croisic

Pontivy

Oeiabre, il est déÜTré des BiLLïTS DE Voyages d’Èxcorsion aux plages de la Bretagne,
et comportant le parcours ci-après •

Guérande

—

Quiberon

—

Pont-l’Abbé

—

—

—

Saint-Nazaire

Lorient

—

Savenay

—

Quimperlé

—

—

Rosporden

ftuestembert

Ploërmel

—

Concarn|a«

—

Châteaulin.
ALLER ET RETOUR

theimales du Mont-Dore et de La Bonrbonle.
Ces trains comprennent des voilures de toutes
au

—

—

2« CLASSE,

POUR

Chamblet-Néris

—

2°

Durée

'

'!*’•

CLASSE

BILLMiift'S

D»»

PRIX

86

FR.

-

-

aux

PRIX
'

Paris — Orléans — Bleis — Amkoise — Tours —
Chenonceaux et retour à To»c'fi — Loches.et retour
à Tours - Langeais
SauiwiM* — Angers — Nantes
St-Nazaire — Le Croiski — Guérande et retour à

CLASSE

Paris

—

54

Orléans

en

FR.
—

B1LL»TS

—

Blois

2*
—

Chenonceaux et retour à Tours

CLASSE

Ambois#
—

,&lt;butùi' Icÿ gares du réBamu.-d'Orlémat,
r«tomr C0Mprit|.

i

41
—

FR.

Tours

sans

arrêt

sur

ou Vendôuï«&gt; ju par Angers
le réseav éj l'Ouest.

BILLF.'T

DE

et Chartres

à Tours -L

—

Loches et retour

comiprenâ :

AtTVERüNE et dans le LIMOUSIN

ITINÉRAIRE
L’itinéraire G

compreijd

Le parcour»

ou

.

(Bains

eu

la Bourboule et du

A PRIX RÉDUITS
prix réduits, pour aller rejoindre Ue

fr.

PARIS.
ORLEANS.
BLOIS.
TOURS.
LE MANS.
ANGERS.
NANTES.
.

ITIirÉRAIRE

)

B

.

DÜRÉE~DE~VALIDITÉ

L’itiüÿrairo B «osjmmé :

—lirnn

DES BILLETS

La durée â-' mlidile de la plupart dfs billets ci-dessus peut être protonpee
Pêttr plus triples retifeùjJtemeuls, s'adresser, à Paris, a la Gtrre

map*nu*?tt supylêmani.
(fiuM u’AusterMz) ei timut las

Bureaux-succr-irsales, amsi qu’à t vies les Givres et stahoTss du léseau.
LES BILLETS DOIVENT ÊTRE DEMANDÉS A L’AVANCE
Envoi franco de Prospectus détaillés et de Livrets de voyagt» ciro«l*ipes. etc.,- sur
Adresser les demandes à l’AdministratieB centrale. 1,
lht4h«èe&lt;rit, Paris.

demaad'e.

Mont-IJorej,

feains de Royat).

n

ManSaaba^, Tanlenee.

.

.

!• Le parcours
!o Le parcours

alUr et reiow dm
de départ à
circulaire ci-aprèf défini :

.

.

.

.

.

.

.

.

POITIERS.
ANGUULÉMC.
.

c.

fr.

.
&gt;

73
r4

&gt;

b*

»

»

m

.

•

77
77
't7
n
et

ys
«U

.

.

...

SUPPLÉMENJAÀIRES

Il est délivré à tüutu^ ;&gt;vi gares du réseau des Billots D'ALLER, et.Kk'TOllK à
ei-desBUB, aimai que de
puiut de ces itinéraires pour s’en éloigner.

C

;

cinùilnire cl-aprèi défini :

circulaire ci-après défini :
CUriassBt-Farrmnil, LargMa, Vi»Mr.Cèra. Arvaait, Figaatt,
'Viaraon, Baargav, M.aal^açun,
Ckaaablst.NAria (Bains de ltui4.-z, lleaaxavilla, ItoaaBaMlaBa, Brive, Limtegea (par Saint.Néris), Kvâax (Bains d’Evaux), ■ygaraaUa, La^aaailla (Bai .S du V riaix OU par Uasrahai
Le parcours aller et retour, entre le
Muiit-IUire et de la Bourboujie), Uayat (Bains île lloyat),_CIerpoimt de départ et le
Mioat-Farraaé. Largaaa, Uvaal, l-iaiagaa (par Xalla, Briva et point do contact avec le circuit ci-dessu».
Le point (Je contact avec lo circuit ci-dsesms est
baiaS-'Vrieix, ou par Eynaataliara, Viaraaa,
LiaaagaaBAaàaiatiaa, pour lus points da départ Paittera et AagaabNaa,
y» Le parcours, aller et retour, entre le peint ée éépusx et te
Briva, pour les peints ds déjMUrt IkaréaaaMl et BèvigvaaK, Ca|g.
cemtaet avec le circuit ci-dessus.
daa*a, peUT le» puinUs du départ.Agaa, Maaéawbaa et Taalaaaa.
Lo point lie contact avec lo circuit est VTiavaaa pour les points
PRIX DES BILLETS
de départ l*aria, OrlAarra, RIaia, Taura, La Mana, Aagara et
Kamtaa ! m'aiMt-Bulpiaa-Laariera, pour le peint de départ
1 ny
(IRI A
ITI.VIRXIIIK A
liarav Liutagaa-Bbaeéiaéiaa p .or le point de départ AagaaUaaa;
GARES dt DÉPART
{A.
1« Cl.
G* Cl.
î* Cl.
Briva jiüur le» point» de départ l'érigaeaw, BarrlunK, Agaa,

Vendôme^

PARCOURS

^TIOLÜNGATION DE

Langeais et retour à Paru, vie Blois

k

arrêt; facultatif à toutes les Gares du parcours

—

Paris, vià Blois

—fmSMiamr mn

••«i

prix réduit» ci-aprés et comportant les.iUuérairs» A, B et C, dotonniué» comme luit;

L’itinéraire A

15 jours

DES

de

Moulins (BODRBOH-L’ARCHAMBAüLT),

kili/iiiètres (ulUr «l

'•

ITINERAIRE
:

'thermales
—

30 jour.^, non compris le jbur du départ.

ITINERAIRE A

:

2» ■J.'iLaSSE 63 FR.

Avec

:

1« Le parcours

Durée

3« Classe, «3 fr. t*.

—

La Compkgmie é’Orléana (jélivrm, du !■' JUIN AU 30 SUPTEMBRi;, des billute d’EXCUKSlUN EM AimaiM3B et dams lé
LinOLISlN, valables pendant'30 jourt, au départ dea gares dénuniinées ci-(Jes»ous, ainsi q'uaux gares et statiens tBtenaéoiaires,

L’ANNÉE

ITINERAIRE
: 30 jours

1"

vaiidiji'e

Excursions

ET AUX S''; iiotas BALNÉAIRES
Ligne de SAINT .iZAlRE au CROISIC et à GUÉRANDE
TOUTE

(NÉfllS). EVAUX-LES-BA1|IS,

Durée

EXGÜRSIÛWS EN TOURAINE âüX CHATEAUX DES BORDS DE LA LOIRE
DÉLIVRÉS

Kaat-Bore et à

Retour de Famille

LES Stations

Ces bilItU Beat délivrés du 13 MAI au 15 SCl’T.C.MliUB, d.in»
pzicours liiiii.inmm de iuu

Il est délivré des Billets
d’un parcours minimum de 15o kilomètres.
Ces Billots sont délivrés de toute station du réseau d’Orléans et aipnrènaat ■ le preaalar pour aller rejoindre le voyage
d’excursion; le aacoad, s’il y à lieu, pour quitter le voyagé d’excursion ut permettant uo »• rendre à un point quelconque du
réseau d’Orléans.

BILLETS

ad les stations

Laqueuille (LA BOURBOULE ET LE MONT-Û^);ROTAT, — Rocnmadoui: (MIERS), VIC-SüR-IÉEK.
RÉDUCTION de 50 0/0 pour chaquîT meihbré, de la famille eu plus du deuxièae.

Dar^e., de validité : 30 Jour».
romp'émsnlairss du Vpyage dlç^ct^rsion aux Flayes da Braiagna,-l-èdwits-. de 40 «/a, Aoms. cmi^dition

D« la

elaseee et, habit«»tl3nnt, des vrafMM à IMa-toRette,

Classe, 53 fr. »0.,— 2* Classe, 36 fr. »5.
Billets d’Aller et

Asray

30 ER.

«BDée,un

la CompafAÎe d'ûrliam «rfanise

départ de Paris et de Laqueuille.

1«

DouarieiM

BOURBOtTLB

La durée totale du trajet, y compris le parcours de terre entre la far« de LéifnealMt
thermales du Mont-Dore et de La Bourboule, est de 11 heures à l’aller et au retour.
Prix des places, y compris le trajet dans le service de correapondanee de Laqueaillo au
La Bourboule, et
vend :

'

.

PRIX DES BILLETS: 1'« CLASSE, 45 FR.

Quimper

—

—

LA

entre Paris et la gare de utfveMHe, par flsrzoa,
Hontluçon et Eyguraade, pour desservir par la voie la plus directe et le trajet 1« plus ritpido, lee'stations

à prix réduits

Vannes

—

MONT-DORE,

Prsidant la saison thermale (de Juin à Septembre),
double service direct de jour et de nuit, qui circule

VOYAGE D’EXCURSION AUX PLAGES DE LA BREIAGNE
Dn

oa

^

BAINS DE MER DE L’OCÉAN
d’Aller et Retour, k Prix réduits, valables pendant 33 jours

Billets
Du !•

DE PARIS A ORLEANS

FER

DE

CHEMIN

.
.

»i;
yt
103
Ri3
U3
»1
91

»

•
&gt;
&gt;

VÎBrKMM, SgiMrgéiM. MsMtlnfMiig ClimM3hl«t-]VéH« fttBÎIIf do
PICRiGUEUX
te &gt;
Néi’is), ft-àvMMx (iUiiis d’Evaux), fiygMrRMdB,
(Baina
BUKÜLAUX.
9t &gt;
(Ju lu liuurtHiiile vt du Mont-Dore),
(Raina de BovatL Cl^r*
A(»1N.
St &gt;
KMwut-ft^r^rrumél, £&gt;»r||iMb«g YiM-»«tr«04r«g * rTM»l, rig..., karl...
HO.STAUBAN..
9« &gt;
il«MHé»4ivi)U, «éfcoMMMMMdoMrg BlrW#»
(paf •«hiat-VfHUé*
103 1
TOULOUSE.
uu pur AJimtcUb),, ViersoMs
H-d'ssut ne aêmpra*»mt vas les parcoi^s
AVIS ESSENTIEL. — Lm mrim H-d'esut
emTsepe m âamets mem ht Clt inwiw de fer.
lAIEBS

&gt;

.

1
.

fr.
tro
('•S
Int
113
1:3
113
133

c.
I
.
1

&gt;
.

&gt;
&gt;

fr.
Ml
tl
•1
13

&gt;4
&gt;4
i04

c.
.
I
&gt;
&gt;

&gt;
•

»

&gt;

&gt;

64

I

73
73

.

J

,

I

Y

y

.

73
77

.

.

&gt;

.

.

.

c.

A

PAU

■

&gt;

1

.
■

•

*

,

a

»

V

•

■

de terre dans les services de

3t»9ITS

�hi/tL. c(tA.

p/'M

0
’0\

(PA^Mh

POSSESSIONS FRANÇAISES EN

OCÉANIE

LES ILES SODS LE VENT
Sites, Types, Mœurs &amp; Coutumes

L

BOULANGER,

ÉDITEUR,

90,

BOULEVARD MONTPARNASSE

i\l m5/3

�-J

,'■- '

CCCXXXVII,

Vue

de

Raïatéa. La Plage

',

�CCCXXXVIII.

—

Vue

de

Tahaa.

�CXXXIX.

—^Unf. Case

lacustre a

Raïatéa.

�CCCLX.

■—

Cases

et

indigènes

a

Borabora.

�SVIoiculAÉseT-lUeVsXoNnt.
C X—■LI.

�CCCXLIl.

—

Raïathi£Ns

revenant de provisions.

�CCCXLIII. CÔTE

DE

Raiatéa

(pêche

au

harpon)

�CCCXLIV.

—

Baie

de

l’Ile. (Pèche ali

harpon).

�LES ILES

LE VENT

Historique, — Lors de l’établissement de notre protectorat, à
(1842) le pasteurprotestant Pritchard, de funeste mémoire,
pour ménager à l’Angleterre la possibilité d’un retour en Océanie,
persuada à la reine de Tahiti, Pomaré, qu’il était de son intérêt de
déclarer que \ts lies sous le -cm/n’étaient pas soumises à son
Tahiti

pouvoir.
En

1845, le gouverneur des

Etablissements

français de

l’Océanie, l’amiral Bruat, portant successivement le pavillon du
protectorat sur les diverses îles situées à l’ouest de Tahiti, l’An¬

gleterre protesta et demanda à la France de reconnaître leur
indépendance ce que l’on s’empressa de faire.
Le 19 juin 1847
gouvernement français, joué par l’Angle¬
terre, signa une convention appelée, à cause de sa fausseté,
traité deJarnac. Les Wes sous
vent devinrent alors l'asile de
tous les flibustiers du Pacifique et le centre d’une contrebande
nuisible au commerce de Tahiti, Raiaiea-Borabora et Hualnne
ainsi que les petites îles adjacentes,restèrent ainsi jusqu’en 1879.
C’est à cette époque que les Allemands voyant que nous hési¬
tions à répondre aux demandes réitérées des chefs de ces îles, réso¬
lurent

entreenir et dont les
ou

Chessé, alors commissaire du

jour

L’îlede Raiatea est la

plus importante des lies sous le vent ;
habitants. C’est la demeure du résident fran¬
çais. Un soulèvement montagneux o rienté du nord au sud con¬
stitue l’ossature de l’îîe : le sommet le plus élevé situé vers le
centre du massif dépasse i.ooo mètres.
Raiatea et Tahaa,, sœurs jumelles, sont entourées d’une
même ceinture madréporique. Les cases des Raïatéens, construites
en bambous, ne sont
composées que d’une seule pièce où loge
toute la famille ; une petite case ouverte, sorte de hangar, élevée
près de la précédente, sert pour la préparation des repas ; là se
réunissent les indigènes pour composer leurs doux hyménées
(chants). L’ile Tahaa n’est séparée de Raiatea que par un canal
navigable de deux à trois milles de largeur.
Le sentiment de ses habitants est franchement français.
elle compte 2.300

Case loeastpe à

gou¬

Tahiti, voyant d’un côté le jeu des
Anglais,.de l’autre l’empressement des Allemands, se hâta de
réquisitionner les navires de guerre français de passage à Tahiti,
et, s’entendant avec les chefs de ces différentes îles, il leur accorda
la protection qu’ils avaient tout d’abord demandée à la France,
Les pavillons^ les bannières, les décorations préparées pour la
fête allemande servirent ainsi à fêter le pavillon français.
Les Anglais protestèrent encore et, de nouveau, le gouverne¬
ment français s’inclina. Depuis ce temps, par suite d’une mau¬
vaise administration coloniale, il est toujours resté dans ces îlesun
ferment de révolte facile à éteindre, mais que l'on s’est plu à

un

Vae de f^aïatea et de Tahaa

d’y établirent leur protectorat en se le faisant demander

par les chefs indigènes. M. de
vernement de la République à

Anglais profiteront probablement

l’autre.

t^aïatea

La

population de ces îles charmantes ne bâtit pas sur pilotis.
Les indigènes construisent sur l’eau faute d’emplacement suffi¬
sant sur le sol. Près de chaque habitation il y a une baleinière. La
construction des canots est le seul travail qui ne répugne pas au
caractère des indigènes. Ils le considèrent comme un simple passetemps.
L’existence des Océaniens,

en effet, est toute debonheur etde
la physionomie riante et bonne,parcequ’ils
ne connaissent pas les soucis. La figure est mâle, le front élevé et
fier parce qu’ils se sentent libres. Le jour, ils se couchent*à l’om¬

plaisirs faciles. Ils

oni

bre et s’endorment ; le

soir, ils chantent de vieux

hyménées.

�chansons de guerre ou

d’amour, ils dansent la Oupa-Oupa, ou
composent des poèmes rythmés. Race d’indolents, gais trouba¬
dours, ils se laissent vivre, entretenus qu’ils sont par la mère
nature.

Une Case à Boi^aboira
L’Iie de Borabora est une des plus gracieuses
perles de
rOcéanie. Toutest riant et coquet dans ce charmant
pays. Toute
l’île est un véritable bouquet émergeant du sein des flots, partout

végétation luxuriante, superbe d’une verdure éternelle. Ce
des fougères arborescentes, le Mayoré avec ses feuilles im¬
menses.
Partout des cours d’eau qui, serpentant le flanc des
une

sont

—

montagnes, tombent parfois en cascade dans le tond de touffus
précipices. Les habitants y sont d’une propreté excessive,ils aiment
les uniformes, les costumes bariolés. Les hommes
portent ordi¬
nairement

large chemise et pareo — quelquefois aussi de larges
étoffes de couleur. Les femmes, les vahiné, sont
vêtues de longs peignoirs, de longues tapa flottantes ou
drapées
avec art,*^faites d’indiennes ou de soies
légères de provenance an¬
glaise ordinairement. Elles portent de grands chapeaux et des
couronnes qu’elles tressent elles-mêmes avec la canne à sucre
(to) le tacca (pia) ou le bambou {ofa) leurs oreilles sont garnies de
gardénias blancs dont il y a une grande abondance dans l’Ar¬
chipel.
pantalons

en

I^aïatéens
t&lt;evetiafit des

ppovisions

Dans les Etablissements français de l’Océanie,
vivre à bon marché puisqu’il se nourrit de

l’indigène peut

Fei,de Maioré, de'
coco sous toutes les formes et d’autres fruits
qu’il trouve dans
la forêt, de poisson et de
porc. L’indigène des Archipels,en géné¬
ral, travaille peu ; la vie lui est trop facile. La mer, pour lui, est

IUP. NOIZETTE ET

féconde et le soleil tropical n’a point en elle trouvé de résistance.
• La vie sous-marine
s’y manifeste dans toute son intensité et
dans toute la splendeur de son exubérance
sauvage et
flore et la faune sont aussi, dans cet heureux
pays, d’une
et d’une variété inouïes.

libre. La
richesse

Plage de t^aïatéa
Dans ces îles riantes, aux vallées fertiles ; dans cette terre
bénie où tout vient sans peine et en abondance, où sans
préoc-

pation du lendemain on goûte toutes les félicités de la vie, où
égrène un à un tous les plaisirs, les indigènes ont encore les
avantages que procure la mer. La vie des habitants des Archipels
se passe
presque dans l’eau. D’un côté ce sont les plaisirs de la
baignade. Ils se réunissent en troupe et passent la journée à
chanter, à deviser sur les bords de ravissants ruisseaux ombragés,
rentrent dans l’eau, en sortent, et au milieu d’une bonne et fran¬
che gaieté, retournent le soir dans la case. Ceux
qui habitent
tout près du rivage de la mer ont tous une embarcation, une
pirogue, un canot, une baleinière, et se livrent continuellement
aux plaisirs de la
pêche.
D’une très grande adresse, ils prennent le
poisson au harpon.
Les poissons, les crustacés et coquillages
figurent pour une large
part dans l’alimentation : les espèces préférées sont le mulet, la
bonite, le thon et une sorte de grande raie. Ces poissons sont le
plus souvent mangés crus, assaisonnés de lait de coco et d’un
peu d’eau de mer. Puis viennent le Copicapi, coquillage délicieux
l’on

ressemblant

comme saveur

à l’huître ;

ils ont aussi les crabes,les

langoustes et les huîtres perlières qu’ils mangent quoique coriaces
et indigestes.
Quelques indigènes font aussi sécher le poisson au soleil,mais
ils ne le gardent pas dans la salure, n’aimant
que très peu le seL
Un Créole.

8, RUE CAMPAGNE-lr®, PARIS.

�LA FRANCE
Aqaairelles

Souvenirs de Voyage

200 Photochromies

—

25 Fstscicules à 60 Centimes

A. vrai dire, 0€ «’«it pas l’éditeur, c’est le public qui a eu l’idée de cet
ouvrage. Lorsqu’ont paru les premiers fascicules de notre
publication en couleurs : AUTOUR DU MONDE, de tous les coins de la France des milliers de lettres nous ont apporte cette même
phrase : Pourquoi ne pas en faire autant pour notre pays ? L’étranger, c’est bien. Mais la France, c'est mieux.
Nous ne nous dissimulions pas les difficultés de l’entreprise. Grâce à des bonnes volontés
que nous remercions ici d’avance et que
nous signalerons dans nos fascicules, nous sommes assurés de
présenter au public une des plus belles publications qu’il ait jamais vues.

L’ouvrage comprendra 25 fascicules, divisés en deux catégories : Les uns sont la reproduction des merveilles de notre France. Les
autres sont des tableaux de la vie réelle, des scènes de mœurs. Nous les entremêlerons
pour obtenir de la variété.
Bien entendu, sous le titre de LA FRANCS nous
comprenons VAlgérie., notre France d’Afriqua qui nous fournira les plus curieux
eé les plus pittoresques de nos tableaux.
Chaque fascicule est un tout complet. Il ne contient pas tout ce qu'on peut photographier sur un sujet. Mais il ne contient rien
d'autre. Chacun porte au verso de la couverture la nomenclature de ce qui a
paru et l’indication du numéro à paraître. Il paraît un fascicule
tous les quinze jours, alternativement avec les fascicules de : AUTOUR DU MONDE.
L« n® 4
Le n" 2

titre
s’appelle.
a

pour

NOS SOLDATS
SUR LA PLAGE
Le n* 5.

Le n* 3

LA FRANGE

Le n* 4

TRUNON

D’AFRIQUE

.

Une reliure en toile rouge avec une magnifique plaque or et
fur et à mesure de la publication, et à relier l’ouvrage complet.

noir est mise à la disposition, dé tons. Elle sert à oonieryer lee fascicules
Cette reliure coûte 2 franas. Mais elle sera laissée à 75 cïmtimks à tous les
•onscripteurs qui voudront bien détacher le bon joint à notre premier numéro. Elle ne sera fournie à 75 centimes qu’au échange de ce
an

bon.

Ik.

Ëditeoti, 90, boolevai^d ^ootpatrtiasse,

�UTOUR
Aquarelles

Le 44'

—

DU

ONDE

Souvenirs de Voyage

Fascicule de cet ouvrage est consacré à

L'ALGÉRIE
(PROVINCE D’ORAN)

Sites, Types, Mœurs et Coutumes

II.

BOÜüflNCEJ?, Éditeat», 90, boalevapd (Wootpatfnasse, Pat»is

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="2">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16">
                <text>[20]Livres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="800">
                <text>Livres libres de droit qui proviennent de la Bibliothèque de l'Université de la Polynésie française (BUPF), du Service du Patrimoine Archivistique et Audiovisuel (SPAA) de la Polynésie française ou de collections privées.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25405">
              <text>Nos possessions françaises en Océanie : Tahiti, sites et payages,  fascicule XLIII</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25406">
              <text>Photographies</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25407">
              <text>La couverture porte en plus : "Autour du monde aquarelles souvenirs voyages"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25408">
              <text>Université de la Polynésie française (UPF)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25409">
              <text>L. Boulanger</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25410">
              <text>1894</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25411">
              <text>Domaine public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25412">
              <text>http://www.sudoc.fr/177357193</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25413">
              <text>1 volume au format PDF (15 vues)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25414">
              <text>Français</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="25415">
              <text>fra</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="25416">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25417">
              <text>Text</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="25418">
              <text>Texte imprimé</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25419">
              <text>O 515</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25420">
              <text>Polynésie française</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="25421">
              <text>Tahiti</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="25422">
              <text>19ème siècle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
